Machen zu

1machen

2Mächen

3machen

4machen

5machen

6machen

7machen

das Essen machen - gătește [cook] cina

Kaffee - a face cafea

Schulaufgaben machen - lecții de gătit

Ordnung machen - a pune lucrurile în ordine

Einkäufe machen - a face cumpărături, a merge la cumpărături (la cumpărături)

das Zimmer machen - curățați camera [camera]

das bett machen - face [curăță] patul

Licht machen - aprinde lumina

ein Examen machen - susține un examen

einen Versuch machen - a face o încercare, a încerca

wir - Mittag - suntem (acum) într-o pauză de masă

Fehler machen - greșeli, greșeli

Dummheiten machen - a face o prostie

Plane machen - a face planuri

das läßt sich machen - se poate face, este realizabil

das wird sich machen lassen - totul se va rezolva

da ist nichts zu machen! - nu e nimic de făcut!, nu e nimic de făcut!

das mächte mich lachen - m-a făcut să râd

das Kleid macht sie alt - rochia o face să pară mai bătrână

das macht mir Freude - mă face fericit, îmi dă bucurie

a fost macht dein Vater? Cum se simte tatăl tău?

a fost macht die Arbeit? - cum e treaba ta?

intestinul lui Mach! - pa!, toate cele bune!

die Rechnung macht zwanzig Rubel - nota este de douăzeci de ruble

drei mal drei macht neun - de trei ori trei - nouă

a fost macht das? — cât costă?, cât de mult de la mine?

(das) macht nichts! - (asta) nu este nimic!, (asta) nu este o problemă!

sich machen - (unA) a fi acceptat, luat (pentru muncă, mâncare etc.)

sich auf den Weg machen - a merge într-o călătorie