Machen zu
1machen
2Mächen
3machen
4machen
5machen
6machen
7machen
das Essen machen - gătește [cook] cina
Kaffee - a face cafea
Schulaufgaben machen - lecții de gătit
Ordnung machen - a pune lucrurile în ordine
Einkäufe machen - a face cumpărături, a merge la cumpărături (la cumpărături)
das Zimmer machen - curățați camera [camera]
das bett machen - face [curăță] patul
Licht machen - aprinde lumina
ein Examen machen - susține un examen
einen Versuch machen - a face o încercare, a încerca
wir - Mittag - suntem (acum) într-o pauză de masă
Fehler machen - greșeli, greșeli
Dummheiten machen - a face o prostie
Plane machen - a face planuri
das läßt sich machen - se poate face, este realizabil
das wird sich machen lassen - totul se va rezolva
da ist nichts zu machen! - nu e nimic de făcut!, nu e nimic de făcut!
das mächte mich lachen - m-a făcut să râd
das Kleid macht sie alt - rochia o face să pară mai bătrână
das macht mir Freude - mă face fericit, îmi dă bucurie
a fost macht dein Vater? Cum se simte tatăl tău?
a fost macht die Arbeit? - cum e treaba ta?
intestinul lui Mach! - pa!, toate cele bune!
die Rechnung macht zwanzig Rubel - nota este de douăzeci de ruble
drei mal drei macht neun - de trei ori trei - nouă
a fost macht das? — cât costă?, cât de mult de la mine?
(das) macht nichts! - (asta) nu este nimic!, (asta) nu este o problemă!
sich machen - (unA) a fi acceptat, luat (pentru muncă, mâncare etc.)
sich auf den Weg machen - a merge într-o călătorie